Le Pôle Sidî Ahmad al-Badawî et la barakah du Prophète ﷺ

*

بسم الله والحمد لله

والصلاة والسلام على سيدنا محمد رسول الله وآله وصحبه ومن والاه

*

baraka-muhammed

*

A l’occasion du Mawlîd Nabawwî Charîf, qui coïncide avec le mawlid du Cheikh Ahmad al-Badawî – qu’Allah soit satisfait de lui, nous proposons une traduction d’un des enseignements les plus connus du Cheikh 1 , relatif à la barakah du Prophète ﷺ et dont l’intérêt principal réside, selon nous, dans les précisions apportées quant à la mise en œuvre de celle-ci par un « Maître vivant », en vue d’offrir à ses disciples une « aide » effective dans le cheminement initiatique. Ceci est d’autant plus remarquable qu’il s’agit dans le cas présent d’un Maître unanimement reconnu comme l’un des quatre Pôles prototypiques du taçawwuf et le fondateur d’une tarîqah indépendante 2.

 *

إن الفقراء كالزيتون فيهم الكبير والصغير ومن لم يكن له زيت فأنا زيته يعني من كان صادقا في فقره صافيا كالزيت ماشيا على الكتاب والسنة فأنا مساعده في جميع أموره وقضاء حوائجه الدنيوية والأخروية لا بحولي ولا بقوتي ولكن ببركة النبي (صلى الله عليه وسلم)

« Les fuqarâ’ sont comme les olives, parmi eux on en trouve des grands et des petits, quant à celui qui n’a pas d’huile c’est moi qui suis son huile ; c’est-à-dire que celui qui est sincère dans sa pauvreté (faqr), pur comme l’huile, se conformant (mashiyyân) au Livre et la Sunna, je suis son auxiliaire (musâ’iduhu) en toute chose et satisfais ses besoins de ce monde et de l’autre, non par ma puissance et ma force (lâ bi-hawlî wa lâ bi-quwwatî) mais par l’influence spirituelle (barakah) du Prophète – qu’Allah prie sur lui et le salue. »

Cheikh Ahmad al-Badawî

 

*

baraka muhammed

Barakatu Mohammed : « L’influence spirituelle de Mohammed » – ﷺ

– Madrassa Bou ‘inaniyah à Fès (Maroc) –

 *

 

 

Ahmad al-Badawi

 

 

« Ya hadrat Sheikh Sultan Sayyid Ahmad al-Badawi » : « Ô Présence du Cheikh souverain Sayyid Ahmad al-Badawi »

– Médaillon ottoman (1234H) – (Source)

  1. On trouve de nombreuses variantes de cette parole, dont celle proposée ici, dans le livre du Cheikh Abd el-Halîm Mahmûd consacré au « Sayyid al-Badawî ». C. Mayeur-Jaouen en a proposé une première traduction dans son ouvrage « Al-Sayyid al-Badawi, un grand saint de l’Islam égyptien ». []
  2. Nous espérons proposer à l’avenir un commentaire de cette parole en nous basant sur certains commentaires traditionnels et sur l’enseignement de René Guénon, in châ Allah! []

par le 24 janvier 2013, mis à jour le 11 août 2015