Demandes pour la dernière heure du vendredi (après le ‘asr)
*
On sait que l’heure à laquelle, le vendredi, la demande est acceptée se trouve (suivant plusieurs autorités) durant la dernière heure, c’est-à-dire avant le maghreb du samedi.
C’est avec cette intention de fournir chaque semaine un du’â à l’usage de cette partie de la journée que nous ouvrons donc la présente rubrique, en espérant que les contributeurs pourront bénéficier plus ou moins directement des bienfaits qui pourront en découler, in châ Allah.
*
Invocation de l’appel du Prophète Yûnus – Cheikh Abû-l-Hassan Chadhilî
Cliquez sur l’image pour télécharger l’image en PDF
Il a dit – qu’Allah soit Satisfait de lui :
Je passais une nuit dans une affliction immense et il me fût inspiré de dire :
Mon Dieu, Tu m’as gratifié de la Foi, de l’Amour, de l’Obéissance et du Tawhîd puis l’insouciance, la passion et la désobéissance m’ont encerclé par , l’âme m’a jeté dans la mer de l’injustice (dhulm)1 car elle [l’âme] est [de nature] obscure (madhlumah) et Ton serviteur se trouve [maintenant] attristé, angoissé et affligé, alors que le poisson de la passion (nûn al-hawâ) l’a avalé et il t’appelle par l’appel de l’aimé, de l’impeccable (ma’çum), Ton prophète et Ton serviteur Yûnus Ibn Mattâ […] : « Pas de dieu hormis Toi, Gloire à Toi, en Vérité je faisais, moi, partie des injustes (dhâlimîn) »2 puis Tu m’as exaucé comme Tu l’as exaucé, Tu m’as rejeté « à l’air libre » de l’Amour dans un « lieu » (mahall) de dépouillement (tafrîd) et d’unité (wahdat), Tu a fait germer en moi les arbres de la douceur (lutf) et de la compassion (hanân), en Vérité Tu es le Roi, le Compatissant et je n’ai que Toi seul pour moi, sans associé, jamais Tu ne romps Ta promesse à l’égard de celui qui croit en Toi et n’as-Tu pas dit, et Ta parole est Vérité : « puis Nous l’avons exaucé, et Nous l’avons délivré de l’affliction. C’est ainsi que Nous délivrons les croyants [21:88] »
Ô Allah, Ô Sublime (Jamîl), Ô Majestueux dans la bienveillance (Jalîlu-l-Lutf), soit bienveillant à mon égard par la bienveillance avec laquelle Tu as été bienveillant envers Tes Saints et fais-moi vaincre (unçurnî) en suscitant la crainte intense (ar-ru’bi-ch-chadîd) chez Tes ennemis, en Vérité tu es Puissant sur toute chose !
*
ARCHIVES
Une invocation du Dr. Mohammed Mehanna
Allahumma soit avec nous et non contre nous, ne nous laisse pas à nous même un seul instant, consacre nous uniquement à ce pour quoi tu nous a créés, ne nous préoccupe pas de ce que dont tu assumes la charge, ne nous prive pas alors que nous te sollicitons, ne nous châties pas alors que nous implorons ton pardon, fais nous voir la vérité du vrai et accorde-nous de la suivre, fais nous voir la fausseté du faux et accorde-nous de s’en écarter, fais nous mourir alors que Tu es Satisfait de nous Ô plus Miséricordieux d’entre les miséricordieux, éloigne de nous les séditions, l’épreuve, la peine, l’animosité par Ta grâce Ô plus Miséricordieux d’entre les miséricordieux « Ô Celui dont le Rappel (dhikr) défait les nœuds des difficultés et des vicissitudes, Ô Celui vers lequel se tourne le plaintif et vers lequel le Commandement de la Création revient (‘â’id), soulage nos peines par Ta Force, Ô Celui qui détient les bonnes fins »
*
Les derniers mot de cette invocation, profondément emprunte de références prophétiques et en adéquation évidente avec la période cyclique actuelle, proviennent d’un poème attribué au Cheikh Abd el-Qâdir Jilânî que récitait parfois le Cheikh Mohammed Zakî Ibrâhîm – radhi’Allahu ‘an-huma – comme on peut le voir sur la vidéo ci-dessous, et dont la lecture est particulièrement recommandée en cas de grande détresse et difficulté :
Toute aide à la traduction est bienvenue, in châ Allah ! 3
*
*
Oraison de la subsistance (rizq) attribuée au Cheikh Abû-l-Hassan Al-Châdhilî
Au Nom d’Allâh, le Tout-Miséricordieux, le Très-Miséricordieux
Allâhumma, ô Vivant, ô Celui Qui subsiste par Lui-même, pour Toi je prie et pour Toi je jeune, par Toi je m’assieds et je me dresse.
Vivifie mon cœur de Ta connaissance, pardonne moi mon péché par Ta grâce, En Vérité, personne ne pardonne les péchés sauf Toi.
Allâhumma, en vérité Tu me regarde, Tu es présent auprès de moi et Tu est Puissant à mon égard, Tu m’englobe par [Ta] Science, par [Ton] Ouïe et par [Ta] Vue.
Accorde-moi l’intimité avec Toi, la crainte envers Toi et renforce ma conviction en Toi, par Toi je me préserve, aussi réforme-moi dans ma religion, je place ma confiance en Toi aussi accorde-moi ce qui me suffit. En Toi je me réfugie aussi sauve moi de ce qui me nuit. Tu me suffis et Tu es Garant de toute chose.
Allâhumma, rends-moi satisfait de Tes décrets et contenté par Tes bienfaits, inspire-moi la gratitude pour Tes faveurs et fait de moi un de Tes saint, Tu es le Protecteur et le Digne de Louanges.
Allâhumma, fais-moi demeurer dans Ta proximité et réjouis-moi par Ta parole. Même si ne suis pas digne de cela, [Toi,] Tu en es digne.
Accorde tes prières, Allâhumma, sur notre maître et notre seigneur Mohammed, sa Famille et ses Compagnons et salue-les d’une salutation pacifiante et bénis-les. Qu’Allâh prie sur notre maître Mohammed, sa Famille et ses Compagnons et les salue d’une salutation pacifiante 4 .
*
La grande demande de pardon (al-istighfâr al-kabîr)
de Sidi Ahmed Ibn Idris 5
أَسْتَغْفِرُ الله العَظِيْم, الّذِي لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ الحَيُّ القَيُّوْمُ
Je demande pardon à Allah l’Immense, hors duquel il n’y a pas de Vivant-Subsistant par lui même (Al-Hayyu-l-Qayyum)
غَفَّارُ الذُّنُوبِ ذُو الْجَــلاَلِ وَ الإِكْرَامِ
Celui qui pardonne les péchés, Doué de la Majesté et de la Générosité
وَ أَتُوْبُ إِلَيْهِ مِنْ جَمِيْعِ المَعَاصِى كُلِّهَا وَ الذُّنُوبِ وَ الآثاَمِ
et je me repens auprès de Lui de toutes mes désobéissances, péchés et torts
, وَمِنْ كُلِّ ذَنْبٍ أَذْنَبْتُهُ عَمْدًا وَخَطَأً, ظاهرا وباطنا, قَوْلاً وَفِعْلاً,
de tous péchés que j’ai commis de manière consciente et par inadvertance, intérieurement et extérieurement, en parole et en acte,
فِى جَمِيْعِ حَرَكاَتِى وَسَكَنَاتِى وَخَطَرَاتِى وَأَنْفَاسِيى كُلِّهَا دَاِئمًا أَبَدًا سَرْمَدًا
dans l’ensemble de mes mouvements, de mes repos, de mes pensées adventices ainsi que tous mes soufles de manière permanente, durable et sans limite6
مِنَ الذَّنْبِ الَّذِى أَعْلَمُ, مِنَ الذَّنْبِ الَّذِى لاَ أَعْلَم, عَدَدَ مَا أَحَاطَ بِهِ الْعِلْمُ
d’entre les péchés que je connais et d’entre ceux que j’ignore, au nombre de ce qu’englobe la Science
وَأَحْصَاهُ الكِتَابُ وَخَطَّهُ الْقَلَمُ, وَعَدَدَ مَا أَوْجَدَتْهُ الُقْدرًةُ وَخَصَّصَتْهُ الإرَادَةُ
et de ce qui est dénombré dans le Livre ainsi que ce qu’a écrit le Calame, au nombre de ce qu’a existencié la Puissance [divine] et de ce qu’a particularisé la Volonté [divine]
وَمِدَادَ كَلِمَاتِ اللهِ, كَمَا يَنْبَغِى لِجَلاَلِ وَجْهِ رَبِّنَا وَجَمَالِهِ وَكَمَالِهِ, وَ كَمَا يُحِبُّ رَبّـُنَا وَيَرْضَى.
ainsi que l’étendue des Paroles d’Allah, comme il convient à la Majesté de la Face de Notre Seigneur ainsi qu’à Sa beauté et Sa perfection, comme Notre Seigneur aime et agré.
*
بِسْمِ الله وَبِحَمْدِهِ ، وَالْعِزَّةُ لَهُ ، وَالْمَجْدُ لَهُ ، وَالْمُلْكُ وَالْمَلَكُوتُ لَهُ ، وَالظَّاهِرُ وَالْبَاطِنُ لَهُ ، وَالْجَبَرُوتُ وَالرَّحَمُوتُ وَالْعَظَمُوتُ لَهُ ، وَالأَزَلِيَّةُ وَالأَبَدِيَّةُ وَالسَّرْمَدِيَّةُ لَهُ ، وَالْغَيْبُ وَالشَّهَادَةُ لَهُ ، وَالدَّعْوَةُ التَّامَّةُ لَهُ ، وَالصَّلاَةُ الْقَائِمَةُ لَهُ ، وَالْكَمَالُ الْمُطْلَقُ لَهُ ، جَلَّ جَلاَلُ الله ، وَلاَ حَوْلَ وَلاَ قُوَّةَ إلاَّ بِالله الْعَلِيِّ الْعَظِيمِ
اللَّهُمَّ أَفِضْ عَلَيَّ بِفَضْلِكَ مِن سَابِغِ رِزْقِكَ الْوَاسِعِ الْحَلاَلِ الطَّيْبِ مَا يُغْنِينِي عَن سِوَاكَ
اللَّهُمَّ اجْعَلْ أَوْسَعَ رِزْقِي فِي أَوَاخِرِ عمْرِي ، وَبَارِكْ لِي فِيهِ .. وَلاَ تُحْوِجْنِي اللَّهُمَّ بَعْدَكَ إلَى عَدُوٍّ وَلاَ حَبِيبٍ ، وَلاَ قَرِيبٍ وَلاَ غَرِيبٍ .
اللَّهُمَّ اغْفِرْ ذَنْبِي ، وَاسْتُرْ عَيْبِي ، وَفَرِّجْ كَرْبِي ، وَسَلِّمْ ياَ رَبِّ قَلْبِي ، وَاسْتُرْنِي بِسِتْرَكَ الْجَمِيلِ ، فِي كُلِّ مُقَامٍ وَرَحِيلٍ
يَا إلهِي .. يَا الله يَا الله يَا الله
اللَّهُمَّ مَتِّعْنِي بِدِينِي وَعَقْلِي وَصِحَّةِ بَدَنِي ، وَاحْفَظْ يَا إلهِي لِسَانِي وَسَمْعِي وَبَصَرِي حَتَّى أَلْقَاكَ .
اللَّهُمَّ اشْرَحْ لِي صَدْرِي ، وَيَسِّرْ لِي أَمْرِي ، وَارْفَعْ اللَّهُمَّ قَدْرِي ، وَطَهِّرْ ذِكْرِي ، وَاجْبُرْ كَسْرِي ، وَامْحُ وِزْرِي ، وَنَوِّرْ قَبْرِي ، وَرَضِّنِي بِقَضَائِكَ وَقَدَرِكَ ، وَأَعِذْنِي مِنَ الْجُبْنِ وَالْبُخْلِ وَالأَنَانِيَّةِ وَالْكِبْرِ وَالرِّيَاءِ وَالْهَوَى ، وَأَجِرْنِي مِن ذُلِّ الاسْتِدَانَةِ ، وَخِيَانَة ِالأَمَانَةِ ، وَمِنْ خِسَّةِ الْمَكَانِ وَالْمَكَانَةِ ، وَمِن نِسْيَانِ الْجَمِيلِ ، أَوْ إنكَارِهِ بِالتَّضْلِيلِ ، وَالْطُفْ بِعَاجِلِ لُطْفِكَ بِي فِيمَا قَضَيْتَ بِهِ عَلَيَّ .
اللَّهُمَّ لاَ تُثْقِلْ بِي ، وَلاَ تُثْقِلْ عَلَيَّ
يَا إلهِي .. يَا الله يَا الله يَا الله .
اللَّهُمَّ وَفِّقْنِي إلَى كُلِّ طَاعَةٍ لَكَ ، وَثَبِّتْنِي عَلَيْهَا ، وَحَبِّبْنِي فِيهَا ، وَأَيِّدْنِي بِهَا ، وَأَبْعِدْنِي اللَّهُمَّ عَنْ كُلِّ مَعْصِيَةٍ ، وَاعْصِمْنِي مِنْهَا .
اللَّهُمَّ اهْدِنِي لأَحْسَنِ الأَخْلاَقِ ، وَأَعِنِي عَلَى دَوَامِ ذِكْرِكَ وَشُكْرِكَ ، وَحُسْنِ عِبَادَتِكَ ، وَحَبِّبْنِي إلَى جَمِيعِ خَلْقِكَ ، وَلاَ تَحْرِمْنِي مِن مَدَدِ قُدْسِكَ ، وَلاَ سِرِّ حَضْرَةِ أُنسِكَ ، وَاغْمُرْنِي بِأَنْوَارِ الْمَلأِ الأَعْلَى ، وَخَصَائِصِ الْغَيْبِ الأَسْنَى ، وَالأَسْمَاءِ الْحُسْنَى ، وَالْمَجْدِ الأَبْهَى وَالأَهْنَا ، وَاجْعَلْنِي مِنَ الدُّعَاةِ إلَيْكَ ، وَالْقَائِمِينَ بِالتَّفْوِيضِ بَيْنَ يَدَيْكَ ، وَالتَّوَكُّلِ عَلَيْكَ ، وَعَلِّمْنِي مِن لَدُنكَ عِلْماً يَنفَعُنِي وَيَنفَعُ النَّاسَ فِي الدُّنْيَا وَالدِّينِ .
يَا إلهِي .. يَا الله يَا الله يَا الله
اللَّهُمَّ جَمِّلْنِي بِمَحْضِ التَّوَاضُعِ ، وَالأَدَبِ الرَّفِيعِ ، وَبُعْدِ النَّظَرِ ، وَحُلْوِ الْحَدِيثِ ، وَسَعَةَ الْعِلْمِ ، وَحُسْنَ الأَدَاءِ ، وَصِدْقِ الإخْلاَصِ فِيكَ ، وَالْوَلاَءِ لَكَ ، وإرَادَةِ وَجْهِكَ فِي كُلِّ قَوْلٍ وَعَمَلٍ .
وَأَكْرِمْنِي اللَّهُمَّ بِالْتِزَامِ مَكَارِمِ الأَخْلاَقِ ، وَاجْمَعْ عَلَىَّ الْقُلُوبَ بِالْحُبِّ فِيكَ لَكَ ، وَلاَ تَحْكُمْ عَلَيَّ بِالسَّلْبِ بَعْدَ الْعَطَاءِ ، وَلاَ بِالاسْتِدْرَاجِ وَالابْتِلاَءِ ، وَاجْعَلْ الْقَبُولَ فِي وَجْهِي ، وَالْبَرَكَةَ فِي يَدِي ، وَالْمَحَبَّةَ وَالْخَيْرَ وَالسَّلاَمَ وَالأَدَبَ فِي لِسَانِي ، وَالْكَرَامَةَ وَالْمَهَابَةَ وَالْقُوَّةَ فِي شَخْصِي ، وَاجْعَلْ السَّمَاحَةَ وَالرَّجَاحَةَ وَالنَّجَاحَ لِي بِكَرَمِكَ حَيْثُ أَكُونُ ، وَهَبْنِي الأَمَانَ يَوْمَ الْفَزَعِ الأَكْبَرِ ، وَاجْمَعْ بَيْنِي وَبَيْنَ سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ صَلَّى الله عَلَيْهِ وآلِهِ وَسَلَّمَ يَقَظَةً وَمَنَامًا ، وَتَعَطَّفْ عَلَيَّ بِالْوُصُولِ وَالْمَدَدِ الْمَوْصُولِ ، وَعَفْوِكَ الْمَأْمُولِ .
يَا إلهِي .. يَا الله يَا الله يَا الله .
أَشْهَدُ أَلاَّ إلهَ إلاَّ أَنْتَ وَحْدَكَ لاَ شَرِيكَ لَكَ ، وَأَشْهَدُ أَنَّ سَيِّدَنَا وَحَبِيبَنَا وَمَوْلاَنَا مُحَمَّدًا عَبْدُكَ وَرَسُولُكَ ، وَأَشْهَدُ أَنَّ الْقُرآنَ حَقٌّ ، وَأَنَّ الْجَزَاءَ حَقٌّ ، وَأَنَّ السَّاعَةَ حَقٌّ ، وَأَنَّ الْجَنَّةَ وَالنَّارَ وَالْغَيْبَ حَقٌّ ، وَأَنَّ لله الْمَثَلُ الأَعْلَى ، فَلاَ يَعْلَمُ مَا هُوَ إلاَّ هُوَ .
اللَّهُمَّ عَلَى كُلِّ ذَلِكَ نَحْيَا وَنَمُوتُ ، وَنَتَحَرَّكُ وَنَسْكُنُ وَنُبْعَثُ إنْ شَاءَ الله ، فَاجَعْلِ اللَّهُمَّ هَذِهِ الشَّهَادَةَ خَالِدَةً فِي مِيزَانِنَا فِي حَيَاتِنَا مَعَ إخْوَانِنَا أَهْلِ الْكِتَابِ وَالسُّنَّةِ ، ثُمَّ فِي الْقُبُورِ وَعِندَ النُّشُورِ .
اللَّهُمَّ إنِّي أَسْأَلُكَ رِضَاكَ وَالْجَنَّةَ .
اللَّهُمَّ إنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ سَخَطِكَ وَالنَّارِ .
اللَّهُمَّ تَوَفَّنِي مُسْلِمًا وَأَلْحِقْنِي بِالصَّالِحِينَ
يَا إلهِي .. يَا الله يَا الله يَا الله .
اللَّهُمَّ بِبَرَكَةِ هَذِهِ الشَّهَادَةِ الْمُقَدَّسَةِ ، أَدْخِلْنَا سُرَادِقَ حِفْظِكَ ، وَأَنزِلْنَا بِرَحْمَتِكَ مَنَازِلَ رِعَايَتِكَ وَعِنَايَتِكَ وَمَدَدِكََ ، وَالْطُفْ بِنَا فِيمَا جَرَتْ بِهِ الْمَقَادِيرُ ، وَأَغِثْنَا بِغَوْثِكَ ، وَاكْفِنَا بِبَرَكَتِهَا شُرُورَ الْمُفَاجآتِ وَالْفَوَاجِعِ ، وَشُرُورَ الْمَخَاطِرِ وَالأَمْرَاضِ وَالْبَلاَيَا وَالْمَوَاجِعِ .
وَاكْفِنَا اللَّهُمَّ بِهَا شَرَّ النَّكَدِ وَالْحَسَدِ وَالْكَمَدِ وَالْكَبَدِ ، وَضَلاَلِ الْبَلَدِ وَفَسَادِ الأَهْلِ وَالْوَلَدِ ، وَانقِلاَبِ الصَّاحِبِ وَالسَّنَدِ . وَارْحَمْنَا بِبَرَكَتِهَا قَبْلَ الْمَوْتِ وَمَعَ الْمَوْتِ وَبَعْدَ الْمَوْتِ ، وَعِندَ السُّؤَالِ وَالْمَآبِ ، وَعِندَ الْحَشْرِ وَالْعَذَابِ ، وَعِندَ الْهَوْلِ الأَكْبَرِ وَالْعِقَابِ .
فَاحْمِنَا اللَّهُمَّ بِحِمَايَتِكَ ، وَقِنَا بِوِقَايَتِكَ ، وَارْعَنَا بِرِعَايَتِكَ ، وَأَعِنَّا بِعِنَايَتِكَ ، وَاكْشِفْ عَنَّا السُّوءَ بِمَا شِئْتَ ،وَكَيْفَ شِئْتَ ، إنَّكَ عَلَى مَا تَشَاءُ قَدِيرٌ
يَا إلهِي .. يَا الله يَا الله يَا الله .
اللَّهُمَّ كُنْ خَلِيفَتَنَا بِفَضْلِكَ عَلَى مَن بَعْدَنَا ، وَعَلَى مَا بَعْدَنَا ، وَعَلَى جَمِيعِ أَهْلِنَا وَإخْوَانِنَا وَأَحْبَابِنَا ، وَكُلِّ مَن يَتَّصِلُ بِنَا مِنَ الرِّجَالِ وَالنِّسَاءِ وَالْكِبَارِ وَالصِّغَارِ جَمِيعاً.
اللَّهُمَّ اهْدِنَا وَاهْدِهِمُ السَّبِيلَ الأَقْوَمِ ، وَفَرِّجْ كُرُوبَنَا وَكُرُوبَهُمْ ، وَاقْضِ حَاجَاتِنَا وَحَاجَاتِهِمْ ، وَلاَ تُشَمِّتْ بِنَا وَلاَ بِهِم الأَعْدَاءَ ، وَعَامِلْنَا وَعَامِلْهُمْ بِعَوَائِدِ اللُّطْفِ وَالْكَرَمِ ، وَفَرَائِدِ الإحْسَانِ فِي الدَّارَيْنِ ، مِمَّا نَعْلَمُ وَمَا لاَ نَعْلَمُ وَمَا أَنتَ بِهِ أَعْلَمُ .
وَاخْتِمْ لَنَا وَلَهُمْ بِالْخَيْرِ وَالسَّعَادَةِ وَالْيُسِر وَالإيمَانِ ، وَالْمَعْرِفَةِ بِكَ ، وَلاَ تَحْرِمْنَا جَمِيعاً مِن رَحْمَتِكَ الْوَاسِعَةِ فِي الظَّاهِرِ وَالْبَاطِنِ ، وَالْفَوَاتِحِ وَالْخَوَاتِمِ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ
يَا إلهِي .. يَا الله يَا الله يَا الله .
مسك الختام وختام المسك :
وَصَلِّ وَسَلِّمْ وَبَارِكْ وَتَحَنَّنْ ، وَشَرِّفْ وَمَجِّدْ وَعَظِّمْ ، وَتَعَطَّفْ وَتَكَرَّمْ وَامْنُنْ عَلَى سَيِّدِنَا وَمَوْلاَنَا مُحَمَّدٍ نَبِيِّ الرَّحْمَةِ ، وَهَادِي الأُمَّةِ ، وَكَاشِفِ الْغُمَّةِ ، وَعَلَى جَمِيعِ مَن تَبِعَهُ وَيَتَّبِعُهُ بِإحْسَانٍ إلَى يَوْمِ الدِّينِ بِمَا أَنتَ أَهْلُهُ ، وَمَا هُوَ أَهْلُهُ .
اللَّهُمَّ إنَّا نَسْأَلُكَ مِن كُلِّ مَا سَأَلَكَ مِنْهُ سَيِّدُنَا مُحَمَّدٌ صَلَّى الله عَلَيْهِ وآلِهِ وَسَلَّمَ وَعِبَادُكَ الصَّالِحُونَ . وَنَعُوذُ بِكَ مِن كُلِّ مَا اسْتَعَاذَكَ مِنْهُ سَيِّدُنَا مُحَمَّدٌ صَلَّى الله عَلَيْهِ وآلِهِ وَسَلَّمَ وَعِبَادُكَ الصَّالِحُونَ .
وَلَكَ اللَّهُمَّ الْحَمْدَ وَالشُّكْرَ وَالنِّعْمَةَ وَالْمِنَّةَ وَالْفَضْلَ ، وَبِيَدِكَ الأَمْرُ ، وَلَكَ الثَّنَاءُ الْحَسَنُ الْجَمِيلُ .
اللَّهُمَّ إنَّا نَتَوَسَّلُ إلَيْكَ بِمَا قَرَأْنَا وَرَجَوْنَا وَدَعَوْنَا ، وَنَتَوَسَّلُ إلَيْكَ بِسَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ صَلَّى الله عَلَيْهِ وآلِهِ وَسَلَّمَ ، وَبِكُلِّ مَنْ أَرْسَلْتَ مِن رَسُولٍ ، وَكُلِّ مَا أَنزَلْتَ مِن كِتَابٍ ، وَنَتَوَسَّلُ إلَيْكَ بِكُلِّ مَن تُحِبُّ ، وَكُلِّ مَا تُحِبُّ ، وَنَتَوَسَّلُ بِأَنْبِيَائِكَ وَبِأَوْلِيَائِكَ ، وَالدُّعَاةِ الصَّادِقِينَ لَكَ فِي الْمَشَارِقِ وَالْمَغَارِبِ ، وَنَتَوَسَّلُ إلَيْكَ بِسَادَاتِنَا وَمَشَايِخِنَا فِي الله جَمِيعاً أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا أَن تَتَقَبَّلَ مَا قَدْ دَعَوْنَاكَ ، وَماَ سَأَلْنَاكَ ، لَنَا وَلإخْوَانِنَا وَأَهْلِينَا وَمَن طَلَبَ مِنَّا مِنْ أَحْبَابِنَا ، فَضْلاً مِنكَ وَنِعْمَةً وَلُطْفاً وَرَحْمَةً .
اللَّهُمَّ هَذَا الدُّعَاءُ وَعَلَيْكَ الإجَابَةُ .
اللَّهُمَّ هَذَا الْجَهْدُ وَعَلَيْكَ التُّكْلاَنُ .
وَقَدْ دَعَوْنَاكَ رَبَّنَا ، كَمَا أَمَرْتَنَا ، فَاسْتَجِبْ مِنَّا كَمَا وَعَدْتَنَا ، يَا عَفُوُّ يَا كَرِيمُ .
وَحَسْبُنَا الله وَنِعْمَ الْوَكِيلُ ، فِي كُلِّ بدَايَةٍ وَكُلِّ نِهَايَةٍ ، كَمَا تحُبُّ وَتَرْضَى
يَا إلهِي .. يَا الله يَا الله يَا الله
اللَّهُمَّ بِنِعْمَتِكَ اسْتَجِبْ لَنَا
آمِينْ ، آمِينْ ، آمِينْ
سُبْحَانَ رَبِّكَ رَبِّ الْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ * وَسَلَامٌ عَلَى لْمُرْسَلِينَ * وَالْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ
Extrait des Oraisons principales de la Tarîqah Mohammediyah Chadhiliyah
Finir le jour du vendredi par la haylalah ou le tahlîl, c’est-à-dire lâ ilâha ill-Allâh pendant environ une heure avant le maghreb. Tant que l’on peut faire la haylalah en commun, c’est préférable : on commence par la demande de pardon journalière (note trad. : celle du wird) puis par la prière sur le Prophète ﷺ puis la haylalah. On termine ainsi la semaine écoulée par un bien (qui compense ses manques ?) en débutant la semaine à venir par un bien qui satisfait son Seigneur.
Invocation des noms divins (Mafâtih el-Qurb)
أَعُوذُ بِالله مِنَ الشَّيطَانِ الرَّجِيمِ ، بِسْمِ الله الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ ، الْحَمْدُ لله ، والصَّلاةُ والسَّلامُ عَلَى النَّبِيِّ وَمَنْ وَالاَهُ ، في مَبْدَأ كُلِّ أَمْرٍ وَمُنْتَهَاهُ ، وَلاَ إلَهَ إلاَّ الله الْحَيُّ الْقَيومُ ، وَسُبْحَانَ رَبِّيَ الْعَلِيِّ الأَعْلَى الْوَهَّابُ .
أسماء الله الحسنى المشهورة
نَدْعُوكَ يا مَنْ هُوَ الله الَّذِي لاَ إلَهَ إلاَّ هُوَ : الرَّحْمَنُ . الرَّحِيمُ . الْمَلِكُ . الْقُدُّوسُ . السَّلامُ . الْمُؤمِنُ . الْمُهَيمِنُ . الْعَزِيزُ . الْجَبَّارُ . الْمُتَكَبِّرُ . الْخَالِقُ . الْبَارِىءُ . الْمُصَوِّرُ . الْغَفَّارُ . الْقَهَّارُ . الْوَهَّابُ . الرَّزَّاقُ . الْفَتَّاحُ . الْعَلِيمُ . الْقَابِضُ الْبَاسِطُ . الْخَافِضُ الرَّافِعُ . الْمُعِزُّ الْمُذِلُّ . السَّمِيعُ . الْبَصِيرُ . الْحَكَمُ . الْعَدْلُ . اللَّطِيفُ . الْخَبِيرُ . الْحَلِيمُ . الْعَظِيمُ . الْغَفُورُ . الشَّكُورُ . الْعَلِيُّ . الْكَبِيرُ . الْحَفِيظُ . الْمُقِيتُ . الْحَسِيبُ . الْجَلِيلُ . الْكَرِيمُ . الرَّقِيبُ . الْمُجِيبُ . الْوَاسِعُ . الْحَكِيمُ . الْوَدُودُ . الْمَجِيدُ . الْبَاعِثُ . الشَّهِيدُ . الْحَقُّ . الْوَكِيلُ . الْقَوِيُّ . الْمَتِينُ . الْوَلِيُّ . الْحَمِيدُ . الْمُحْصِي . الْمُبْدِىءُ . الْمُعِيدُ . الْمُحِيي الْمُمِيتُ . الْحَيُّ . الْقَيومُ . الْوَاجِدُ . الْمَاجِدُ . الْوَاحِدُ . الصَّمَدُ . الْقَادِرُ . الْمُقْتَدِرُ . الْمُقَدِّمُ الْمُؤَخِّرُ . الأَوْلُ . الآخِرُ . الظَّاهِرُ الْبَاطِنُ . الوَالِي . الْمُتَعَالِي . الْبَرُّ . التَّوابُ . الْمُنتَقِمُ . الْعَفُوُ . الرَّءُوفُ . مَالِكُ الْمُلْكِ . ذُو الْجَلاَلِ والإكْرَامِ . الْمُقْسِطُ . الْجَامِعُ . الْغَنِيُّ . الْمُغْنِي . الْمَانِعُ . الضَّارُ النَّافِعُ . النُّورُ . الهَادِي . الْبَدِيعُ . الْبَاقِي . الْوَارِثُ . الرَّشِيدُ . الصَّبُورُ
11 décembre
الَّذِي تَقَدَّسَتْ عَن الأَشْبَاهِ ذَاتُهُ ، وَتَنَزَّهَتْ عَن مُشَابَهَةِ الأَمْثَالِ صِفَاتُهُ ، وَاحِدٌ لاَ مِن قِلَّةٍ ، وَمَوْجُودٌ لاَ مِنْ عِلَّةٍ ، بِالبِّرِّ مَعْرُوفٌ ، وَبِالإحْسَانِ مَوْصُوفٌ ، مَعْرُوفٌ بِلاَ غَايةٍ ، وَمَوْصُوفٌ بِلاَ نِهَايةٍ ، أَوْلٌ بِلاَ ابْتِدَاءٍ ، وآخِرٌ بِلاَ انتِهَاءٍ ، لا ينْسَبُ إلَيهِ الْبَنُونُ ، وَلاَ يفْنِيهِ تَدَاولُ الأوقَاتِ ، ولا تُوهِنُهُ السُّنُونُ ، كُلُّ الْمَخْلُوقَاتِ قَهْرُ عَظَمَتِهِ ، وَأَمْرُهُ بِالْكَافِ وَالنُّونِ ، بِذِكْرِهِ أَنِسَ الْمُخْلِصُونَ ، وَبِرُؤيتِهِ تَقَرُّ الْعُيونُ ، وَبِتَوْحِيدِهِ ابْتَهَجَ الْمُوَحِّدُونَ .
هَدَىَ أَهْلَ طَاعَتِهِ إلَى صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ ، وَأَبَاحَ أَهْلَ مَحَبَّتِهِ جَنّاتِ النَّعِيمِ ، وَعَلِمَ عَدَدَ أَنْفَاسِ مَخْلُوقَاتِهِ بِعِلْمِهِ الْقَدِيمِ ، وَيرَى حَرَكَاتِ أَرْجُلِ النَّمْلِ فِي جُنْحِ اللَّيلِ الْبَهِيمِ ، يسَبِّحُهُ الطَائِرُ في وَكْرِهِ ، وَيُمَجِّدُهُ الْوَحْشُ في قَفْرِهِ ، مُحِيطٌ بعَمَلِ الْعَبْدِ سِرِّهِ وَجَهْرِهِ ، وَكَفِيلٌ لِلْمُؤْمِنِينَ بتَأْييدِهِ وَنَصْرِهِ ، وتَطْمَئنُّ الْقُلُوبُ الْوَجِلَةُ بِذِكْرِهِ ، وَكَشْفِ ضُرِّهِ ، (وَمِنْ آيَاتِهِ أَن تَقُومَ السّمَآءُ وَالأرْضُ بِأَمْرِهِ) ، أَحَاطَ بِكُلِّ شَيءٍ عِلْماً ، وَغَفَرَ ذُنُوبَ الْمُسْلمِينَ كرَماً وحِلْماً (لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيْءٌ وَهُوَ السّمِيعُ الْبَصِيرُ) .
اللَّهُمَّ اكْفِنَا السُّوءَ بمَا شِئْتَ وَكَيفَ شِئْتَ ، إنَّكَ عَلَى مَا تَشَاءُ قَدِيرٌ ، يا نِعْمَ الْمَوْلَى وَيا نِعْمَ النَّصِيرُ ، غُفْرَانَكَ ربَّنَا وَإلَيكَ الْمَصِيرُ ، وَلاَ حَوْلَ وَلاَ قُوَّةَ إلاَّ بِالله الْعَلِيِّ الْعَظِيمِ .
سُبْحَانَكَ لا نُحْصِي ثَنَاءً عَلَيكَ ، أَنتَ كَمَا أَثْنَيتََ عَلَى نَفْسِكَ ، جَلَّ وَجْهُكَ وَعَزَّ جَاهُكَ ، يفْعَلُ الله مَا يشَاءُ بِقُدْرَتِهِ ، وَيحْكُمُ مَا يرِيدُ بِعِزَّتِهِ ، يا حَيُّ يا قَيومُ ، يا بَدِيعَ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ ، يا ذَا الْجَلاَلِ وَالإكْرَامِ ، وَصَلَّى الله عَلَى سَيدِنَا مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِهِ وَصَحْبِهِ وَسَلَّمَ .
18 décembre
تَبَارَكْتَ وَتَعَالَيتَ : يا رَبَّنَا . يا إلَهَنَا . يا مَوْلانَا . يا مَالِكُ . يا مُحِيطُ . يا قَدِيرُ . يا عَالِمُ . يا عَلاَّمُ . يا نَصِيرُ . يا شَاكِرُ . يا قَرِيبُ . يا سَرِيعُ . يا فَاطِرُ . يا قَاهِرُ . يا حَافِظُ . يا خَلاَّقُ . يا كافي . يا وَفِيّ . يا وَافِي . يا مَلِيكُ . يا وِتْرُ . يا أَكْرَمُ . يا أَحَدُ . يا فَرْدُ . يا بَادِىءُ . يا قَدِيمُ . يا دَائِمُ . يا قَائِمُ . يا أَبَرُّ . يا أَعَزُّ . يا أَعْلَى . يا حَنَّانُ . يا مَنَّانُ . يا دَيانُ . يا بُرْهَانُ . يا سُلْطَانُ . يا مُسْتَعَانُ . يا بَاهِرُ . يا غَالِبُ . يا سَيدُ . يا عَادِلُ . يا رَاشِدُ . يا جَمِيلُ . يا كَفِيلُ . يا مُبِينُ . يا مُنِيبُ . يا مُثِيبُ . يا مُنِيرُ . يا سَامِعُ . يا رَافِعُ . يا صَادِقُ . يا فَاتِحُ . يا قَاسِمُ . يا جَوَادُ . يا مُتَفَضِّلُ . يا مُحْسِنُ . يا مُعْطِي . يا مُغِيثُ . يا مُنْعِمُ . يا تَامُّ . يا مُدَبِّرُ . يا بَارُّ . يا أَبَرُّ . يا غَافِرَ الذَّنْبِ . يا قَابِلَ التَّوْبِ . يا شَدِيدَ الْعِقَابِ . يا ذَا الطَّوْلِ . يا رَفِيعَ الدَّرَجَاتِ . يا ذَا الْعَرْشِِ . يا ذَا الْفَضْلِ . يا ذَا الْمَعَارِجِ . يا ذَا الْقُوَّةِ . يا ذَا الرَّحْمَةِ . يا ذَا الْمَغْفِرَةِ . يا فَالِقَ الإصْبَاحِ . يا فَالِقَ الْحَبِّ وَالنَّوَى . يا أَهْلَ التَّقْوَى . يا أَهْلَ الْمَغْفِرَةِ . يا رَبَّ الْمَشْرِقَينِ وَالْمَغْرِبَينِ. يا رَبَّ الْمَشَارِقِ وَالْمَغَارِبِ . يا فَعَّالاً لِمَا يرِيدُ . يا رَبَّ الْعَالَمِينَ . يا مَالِكَ يوْمِ الدِّينِ . يا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينََ . يا أَحْكَمَ الْحَاكِمِينَ . يَا أَحْسَنَ الْخَالِقِينَ . يَا أَسْرَعَ الْحَاسِبِينَ . يَا خَيْرَ الْحَاكِمِينَ . يا خَيرَ الْغَافِرِينَ . يا خَيرَ الرَّازِقِينَ . يا خَيرَ الْفَاتِحِينَ . يا خَيرَ الْفَاصِلِينَ . يا خَيرَ النَّاصِرِينَ . يا خَيرَ الْوَارِثِينَ . يا خَيرَ الْمُنْزِلِينَ . يا خَيرَ الْمَاكِرِينَ . يا خَيرَ الرَّاحِمِينَ . يا من: (وَسِعَ كُرْسِيّهُ السّمَاوَاتِ وَالأرْضَ وَلاَ يَؤُودُهُ حِفْظُهُمَا وَهُوَ الْعَلِيّ الْعَظِيمُ). يا نِعْمَ الْمَوْلَى . وَيا نِعْمَ النَّصِيرُ
25 décembre
يا مَنْ لَمْ يلِدْ ، وَلَمْ يولَدْ ، وَلَمْ يكُنْ لَهُ كُفُواً أَحَدٌ ، يا مَنْ لاَ ينسَى مَن ذَكَرَهُ ، وَلاَ يخَيبُ مَن رَجَاهُ ، وَلاَ يكِلُ مَن تَوَكَّلَ عَلَيْهِ إلَى غَيرِهِ ، يا مُؤنِسَ كُلِّ وَحِيدٍ ، وَيا صَاحِبَ كُلِّ فَريد ، وَيا قَرِيبًا غَيرَ بَعِيدٍ ، يا مَنْ أَظْهَرَ الْجَمِيلَ وَسَتَرَ الْقَبِيحَ ، يا مَن لاَ يؤَاخِذُ بالْجَرِيرَةِ ، وَلاَ يهْتِكُ السِّتْرَ ، يا عَظِيمَ الْعَفْوِ ، يا حَسَنَ التَّجَاوُزِ ، يا وَاسِعَ الْمَغْفِرَةِ ، يا باسِطَ الْيدَينِ بالرَّحْمَةِ ، يا صَاحِبَ كُلِّ نَجْوَى ، يا مُنتَهَى كُلِّ شَكْوَى ، يا كَرِيمَ الصَّفْحِ ، يا عَظِيمَ الْمَنّ ، يا مُبْتَدِىءَ النِّعَمِ قَبْلَ اسْتِحْقَاقِهَا ، يا رَبَّنَا ، وَيا سَيدَنَا ، وَيا مَوْلاَنَا ، وَيا غَايةَ رَغْبَتِنَا ، يا مَن لَكَ الشَّرَفُ عَلَى كُلِّ شَرَفٍ ، وَلَكَ الْحَمْدُ عَلَى كُلِّ حَالٍ ، أَنتَ الأَوْلُ فَلَيسَ قبْلَكَ شَيءٌ ، وَأَنتَ الآخِرُ فَلَيسَ بَعْدَكَ شيءٌ ، وَأَنتَ الظَاهِرُ فَلَيسَ فَوْقَكَ شَيءٌ ، وَأَنتَ البَاطِنُ فَلَيسَ دُونَكَ شيءٌ ..
أَعُوذُ بِرِضَاكَ مِن سَخَطِكَ ، وَبِمُعَافَاتِكَ مِنْ عُقُوبَتِكَ ، وأَعُوذُ بِكَ مِنكَ ، لا أُحْصِي ثَنَاءً عَلَيكَ ، أَنتَ كَمَا أثْنَيتَ عَلَى نَفْسِكَ ، أسْألُكَ اللَّهُمَّ باسْمِكَ الأعْظَمِ ، وأَدْعُوكَ بأَسْمَائِكَ الْحُسْنَى مَا عَلِمْتُ مِنْهَا وَمَا لَمْ أَعْلَمُ ، أَنْ تُصِلِّيَ عَلَى عَبْدِكَ ونَبِيكَ ورَسُولِكَ سَيدِنَا مُحَمَّدٍ ، وَأَن تُعْطِيَهُ الْوَسِيلَةَ وَالْفَضِيلَةَ ، وَالْمَقَامَ الْمَحْمُودَ الَّذِي وَعَدْتَهُ ، إنَّكَ لاَ تُخْلِفُ الْمِيعَادُ .
اللَّهُمَّ إنِّي عَبْدُكَ ، وابنُ عَبْدِكَ ، وابْنُ أَمَتِكَ ، أنا فِي قَبْضَتِكَ ، نَاصِيتِي بِيدِكَ ، مَاضٍ فِيَّ حُكْمُكَ ، عَدْلٌ فِيَّ قَضَاؤُكَ، أَسْأَلُكَ بِكُلِّ اسْمٍ هُوَ لَكَ ، سَمَّيتََ بِهِ نَفْسَكَ، أَوْ أَنزَلتَهُ فِي كِتَابِكَ أَوْ عَلَّمْتَهُ أَحَدًا مِنْ خَلْقِكَ ، أو اسْتَأْثَرْتَ بِهِ فِي عِلْمِ الْغَيبِ عِندَكَ ، أن تَجْعَلَ الْقُرآنَ الْعَظِِيمَ رَبِيعََ قَلْبِي ، وَنُورَ بَصَرِي ، وَجَلاءَ حُزْنِي ، وذِهَابَ هَمِّي ..
يا نُورَ السَّموَاتِ وَالأَرْضِ ، يا زَينَ السَّموَاتِ وَالأَرْضِ ، يا جَبّارَ السَّموَاتِ وَالأَرْضِ ، يا عمَادَ السَّموَاتِ وَالأَرْضِ ، يا بَدِيعَ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ ، يا قَيومَ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ ، يا ذَا الْجَلاَلِ وَالإكْرَامِ ..
يَا صَرِيخَ الْمُسْتَصْرِخِينَ ، يا غِياثَ الْمُسْتَغِيثِينَ ، يا مُنتَهَى رَغْبَةِ الْعَابِدِينَ ، الْمُفَرِّجَ الْكَرْبِ عَن الْمَكْرُوبِينَ ، الْمُرَوِّحَ الْغَمِّ عَن الْمَغْمُومِينَ ، مُجِيبَ دَعْوَةِ الْمُضْطَّرِينَ ، وَكَاشِفَ السُوءِ يا إلَهَ الْعَالَمِينَ ، يا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ.
( اللَّهُمَّ اقْضِ حَاجَتِي وَأَنتَ بِهَا أَعْلَمُ ) ثلاثاً ..
ثم يدعو بما شاء ..ثم يقول :اللَّهُمَّ اسْتَجِبْ لَنَا بِبَرَكَةِ ( بِسْمِ الله الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ ) الفاتحة .
وَصَلَّى الله عَلَى سَيدِنَا مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِهِ وَصَحْبِهِ وَسَلَّمَ تَسْلِيمًا
*
1er janvier 2016
اللَّهُمَّ أَلِّفْ بَيْنَ قُلُوبِنَا، وَأَصْلِحْ ذَاتَ بَيْنِنَا، وَاهْدِنَا سُبُلَ السَّلَامِ، وَنَجِّنَا مِنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ، وَجَنِّبْنَا الْفَوَاحِشَ مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَمَا بَطَنَ، وَبَارِكْ لَنَا فِي أَسْمَاعِنَا، وَأَبْصَارِنَا، وَقُلُوبِنَا، وَأَزْوَاجِنَا، وَذُرِّيَّاتِنَا، وَتُبْ عَلَيْنَا إِنَّكَ أَنْتَ التَّوَّابُ الرَّحِيمُ، وَاجْعَلْنَا شَاكِرِينَ لِنِعْمِكَ مُثْنِينَ بِهَا عَلَيْكَ، قَابِلِينَ لَهَا، وَأَتِمِمْهَا عَلَيْنَا
*
15 janvier
*
22 janvier 2016
المسبعات العشر للإمام الخضر
Les Mussabbi’ât de l’Imam Al-Khidr
1) بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ (1)
الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ (2) الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ (3) مَالِكِ يَوْمِ الدِّينِ (4) إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ (5) اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ (6) صِرَاطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلا الضَّالِّينَ (7)
[1:1] Au nom de Dieu, le Miséricordieux, le Clément. [1:2] Louange à Dieu, Seigneur des mondes, [1:3] le Miséricordieux, le Clément, [1:4] Roi du Jour du Jugement. [1:5] C’est Toi que nous adorons, et c’est de Toi que nous implorons le secours. [1:6] Guide-nous sur la voie droite, [1:7] la voie de ceux que Tu as comblés de bienfaits, non de ceux qui encourent Ta colère, ni des égarés.
2) بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ (1) مَلِكِ النَّاسِ (2) إِلَهِ النَّاسِ (3) مِنْ شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ (4) الَّذِي يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِ النَّاسِ (5) مِنَ الْجِنَّةِ وَالنَّاسِ (6)
Au nom de Dieu, le Miséricordieux, le Clément. [114:1] Dis : » Je prends refuge auprès du Seigneur des hommes, [114:2] Roi des hommes, [114:3] Dieu des hommes, [114:4] contre le mal du tentateur sournois [114:5] qui susurre le mal dans la poitrine des hommes, [114:6] contre les djinns et contre les hommes ! »
3) بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ (1) مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ (2) وَمِنْ شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ (3) وَمِنْ شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِي الْعُقَدِ (4) وَمِنْ شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ (5)
Au nom de Dieu, le Miséricordieux, le Clément. [113:1] Dis : » Je prends refuge auprès du Seigneur de l’aube [113:2] contre le mal de ce qu’Il a créé, [113:3] et contre le mal de l’obscurité lorsqu’elle s’étend, [113:4] et contre le mal de celles qui soufflent sur les nœuds, [113:5] et contre le mal de l’envieux lorsqu’il envie « .
4) بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ (1) اللَّهُ الصَّمَدُ (2) لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ (3) وَلَمْ يَكُنْ لَهُ كُفُوًا أَحَدٌ
Au nom de Dieu, le Miséricordieux, le Clément. [112:1] Dis : » Lui, Dieu, est Un ! [112:2] Dieu est le Soutien universel ! [112:3] Il n’engendre pas et Il n’est pas engendré, [112:4] et Il n’a pas d’égal. »
5) بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ (1) لا أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ (2) وَلا أَنْتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ (3) وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَا عَبَدْتُمْ (4) وَلَا أَنْتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ (5) لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِيَ دِينِ (6)
Au nom de Dieu, le Miséricordieux, le Clément. [109:1] Dis : » O vous, les mécréants ! [109:2] Je n’adore pas ce que vous adorez, [109:3] et vous n’adorez pas ce que j’adore. [109:4] Et moi, je n’adorerai pas ce que vous avez adoré [109:5] pas plus que vous n’adorerez ce que j’adore. [109:6]
A vous votre religion, et à moi ma religion « .6) سُبْحَانَ الله ، وَالْحَمْدُ لله ، وَلاَ إلَهَ إلاَّ الله ، وَالله أَكْبَرُ ، وَلاَ حَوْلَ وَلاَ قُوَّةَ إلاَّ بِالله الْعَلِيِّ الْعَظِيمِ .
Gloire à Allah, louange à Allah, pas de dieu si ce n’est Allah, Allah est Plus grand, pas de puissance ni de force en dehors d’Allah, l’Elevé, l’Immense !
7) اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ ، وَعَلَى آلِ سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ ، كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى سَيِّدِنَا إبْرَاهِيمَ ، وَعَلَى آلِ سَيِّدِنَا إبْرَاهيمَ ، وَبَارِكْ عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ ، وَعَلَى آلِ سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ ، كَمَا بَارَكْتَ عَلَى سَيِّدِنَا إبْرَاهِيمَ ، وَعَلَى آلِ سَيِّدِنَا إبْرَاهيمَ ، فِي الْعَالَمِينَ إنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ .
Allâhumma prie sur Mohammed et sur la Famille de Mohammed comme Tu as prié sur Abraham et sur la Famille d’Abraham et bénis Mohammed et la Famille de Mohammed comme Tu as béni Abraham et la Famille d’Abraham dans les mondes. Tu es, en vérité, Digne de louanges, Glorieux !
8) اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي وَلِوَالِدَيَّ ، وَلأَصْحَابِ الْحُقُوقِ عَلَيَّ ، وَلِلْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ، وَالْمُسْلِمِينَ وَالْمُسْلِمَاتِ ، الأَحْيَاءِ مِنْهُمْ وَالأَمْوَاتِ .
Allâhumma pardonne-moi ainsi qu’à mes parents, à ceux qui détiennent des droits sur moi, aux Croyants et aux Croyantes, aux Musulmans et aux Musulmanes, aux vivants parmi eux et aux morts !
9) اللَّهُمَّ افْعَلْ بِي وَبِهِمْ عَاجِلاً وآجِلاً فِي الدِّينِ وَالدُّنْيَا وَالآخِـرَةِ مَا أَنتَ لَهُ أَهْلٌ ، وَلاَ تَفْعَلْ بِنَا يَا مَوْلاَنَا مَا نَحْنُ لَهُ أَهْلٌ ، إنَّكَ غَفُورٌ حَلِيمٌ ، جَوَادٌ كَرِيمٌ ، رَءُوفٌ رَحِيمٌ .
Allâhumma agis (if’al) envers moi et envers eux, maintenant et à jamais, dans le Dîn, la vie présente et la vie future, selon ce dont Tu es Digne, et n’agis pas envers nous, ô notre Maître, selon ce dont nous sommes dignes ! Tu es Pardonneur, Clément, Prodigue, Généreux, Bienveillant, Très Miséricordieux !
10) لاَ إلَهَ إلاَّ الله وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيءٍ قَدِيرٌ .
Pas de dieu si ce n’est Allah, sans associé, à Lui [appartiennent] le Royaume et la Louange, Il est Puissant sur toute chose !
ويختم بقوله :
( يَا عَالِمَ السِّرَّ مِنَّا ، لاَ تَكْشِفِ السِّتْرَ عَنَّا ، وَعَافِنَا وَاعْفُ عَنَّا ، وَكُن لَنَا حَيْثُ كُنَّا ، يَا كَرِيمُ يَا حَلِيمُ ).
Et on clôt la récitation par cette formule :
Ô Connaisseur du Secret qui est en nous, ne retire pas le voile qui nous couvre, préserve-nous, pardonne-nous et sois « pour nous » où que nous soyons, Ô Généreux, Ô Très Clément !
29 janvier 2016
أَعُوذُ بِاللهِ السَّمِيعِ العَلِيمِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ
أَعُوذُ بِكَلِمَاتِ اللَّهِ التَّامَّاتِ مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ
أَعُوذُ بِكَلِمَاتِ اللَّهِ التَّامَّاتِ مِنْ غَضَبِهِ وَعِقَابِهِ وَشَرِّ عِبَادِهِ وَمِنْ هَمَزَاتِ الشَّيَاطِينِ وَأَنْ يَحْضُرُونِ
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ بِسْمِ اللَّهِ الَّذِي لَا يَضُرُّ مَعَ اسْمِهِ شَيْءٌ فِي الْأَرْضِ وَلَا فِي السَّمَاءِ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ
*
5 février 2016
اللَّهُمَّ إنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْهَمِّ وَالْحَزَنِ ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنَ الْعَجْزِ وَالْكَسَلِ ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنَ الْجُبْنِ وَالْبُخْلِ ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنَ غَلَبَةِ الدَّينِ وَقَهْرِ الرِّجَالِ .
اللَّهُمَّ عَافِنِي فِي بَدَنِي ، اللَّهُمَّ عَافِنِي فِي سَمْعِي ، اللَّهُمَّ عَافِنِي فِي بَصَرِي ، لاَ إلَهَ إلاّ أَنتَ .
اللَّهُمَّ إنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْكُفْرِ وَالْفَقْرِ ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ ، لاَ إلَهَ إلاّ أَنتَ .
اللَّهُمَّ أَنتَ رَبِّي ، لاَ إلَهَ إلاّ أَنتَ . خَلَقْتَنِي وَأَنَا عَبْدُكَ ، وَأَنَا عَلَى عَهْدِكَ وَوَعْدِكَ مَا اسْتَطَعْتُ . أَعُوذُ بِكَ مِن شَرِّ مَا صَنَعْتُ . أَبُوءُ لَكَ بِنِعْمَتِكَ عَلَيَّّ وَأَبُوءُ بِذَنْبِي فَاغْفِرْ لِي فَإنَّهُ لاَ يغْفِرُ الذُّنُوبَ إلاّ أَنتَ .
اللَّهُمَّ إنِّي أَمْسَيتُ مِنكَ فِي نِعْمَةٍ وَعَافِيةٍ وَسَتْرٍ ، فَأَتْمِمْ نِعْمَتَكَ عَلَيَّ وَعَافِيتَكَ وَسَتْرَكَ فِي الدُّنْيا وَالآخِرَة .
اللَّهُمَّ مَا أَمْسَى بِي مِن نِّعْمَةٍ ، أَوْ بِأَحَدٍ مِنْ خَلْقِكَ ، فَمِنكَ وَحْدَكَ لاَ شَرِيكَ لَكَ ، فَلَكَ الْحَمْدُ وَلَكَ الشُكْرُ .
يا رَبِّي لَكَ الْحَمْدُ كَمَا ينْبَغِي لِجَلاَلِ وَجْهِكَ وَعَظِيمِ سُلْطَانِكَ .
Allahumma, je prends refuge en Toi contre le souci et la tristesse, je prends refuge en Toi contre l’impuissance et la paresse, je prends refuge en Toi contre l’avarice et la lâcheté, je prends refuge en Toi contre le poids des dettes et la domination des hommes
Allahumma, préserve mon corps, Allahumma, guéris mon ouïe, Allahumma, guéris ma vue. Il n’y a de dieu que Toi
Allahumma, je prends refuge en Toi contre l’associationnisme et la pauvreté, et je prends refuge en Toi contre le châtiment de la tombe. Il n’y a de dieu que Toi
Allahumma, Tu es mon Seigneur, il n’y a de dieu que Toi ; Tu m’as créé et je suis Ton serviteur ; et je me conforme à la mesure de mes capacités à mon engagement et à ma promesse vis-à-vis de Toi. Je me refugie en Toi contre le mal que j’ai commis. Je reconnais pleinement Ton bienfait à mon égard et je reconnais mon péché, aussi pardonne-moi car certes, nul ne pardonne les péchés sinon Toi
Allahumma, je me suis trouvé au soir, de Ton fait, bénéficiant d’un bienfait, d’une immunité et d’une protection. Parachève donc Tes bienfaits à mon égard, Ton entière immunité, et Ta protection en ce bas-monde comme dans la vie dernière
Allahumma, ce qui m’est arrivé au soir comme bienfait, ou à quelqu’une de Tes créatures, vient de Toi, de Toi seul, Toi qui n’a pas d’associé. Ainsi à Toi [revient] la louange, et à Toi [revient] la gratitude
Ô Seigneur, à Toi la louange comme il convient à la Majesté de Ta Face, et à la Suprématie de Ton Pouvoir
*
رَضِيتُ بِالله تَعَالَى رَبّاً ، وَبِالإسْلاَمِ دِيناً ، وَبِسَيدِنَا مُحَمَّدٍ نَبِيّاً وَرَسُولاً .
سُبْحَانَ الله وَبِحَمْدِهِ ، عَدَدَ خَلْقِهِ ، وَرِضَا نَفْسِهِ ، وَزِنَةَ عَرْشِهِ ، وَمِدَادَ كَلِمَاتِهِ .
أَعُوذُ بِكَلِمَاتِ الله التَّامَّاتِ مِن شَرِّ مَا خَلَقَ .
بِسْمِ الله الَّذِي لاَ يضُرُّ مَعَ اسْمِهِ شَيءٌ فِي الأَرْضِ وَلاَ فِي السَّمَاءِ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ .
أَعُوذُ بِالله السَّمِيعِ الْعَلِيمِ مِنَ الشَّيطَانِ الرَّجِيمِ .
ه هُوَ اللَّهُ الَّذِي لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ هُوَ الرَّحْمَنُ الرَّحِيمُ (22) هُوَ اللَّهُ الَّذِي لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْمَلِكُ الْقُدُّوسُ السَّلَامُ الْمُؤْمِنُ الْمُهَيْمِنُ الْعَزِيزُ الْجَبَّارُ الْمُتَكَبِّرُ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ (23) هُوَ اللَّهُ الْخَالِقُ الْبَارِئُ الْمُصَوِّرُ لَهُ الْأَسْمَاءُ الْحُسْنَى يُسَبِّحُ لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ (24)
سُبْحَانَ الله وَبِحَمْدِهِ ، سُبْحَانَ الله الْعَظِيمِ .
تَحَصَّنتُ بِذِي الْعِزَّةِ وَالْجَبَرُوتِ ، وَاعْتَصَمْتُ بِرَبِّ الْمَلَكُوتِ ، وَتَوَكَّلْتُ عَلَى الْحَيِّ الَّذِي لاَ يمُوتُ » اصْرِفْ عَنَّا الأَذَى إنَّكَ عَلَى كُلِّ شَيءٍ قَدِيرٌ « .
بٌس بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
لِإِيلَافِ قُرَيْشٍ (1) إِيلَافِهِمْ رِحْلَةَ الشِّتَاءِ وَالصَّيْفِ (2) فَلْيَعْبُدُوا رَبَّ هَذَا الْبَيْتِ (3) الَّذِي أَطْعَمَهُمْ مِنْ جُوعٍ وَآَمَنَهُمْ مِنْ خَوْفٍ (4)
اللَّهُمَّ كَمَا أَطْعَمْتَهُمْ فَأَطْعِمْنَا ، وَكَمَا آمَنْتَهُمْ فَآمِنَّا ، وَاجْعَلْنَا لَكَ مِنَ الشَّاكِرِينَ .
J’ai agréé Allah comme Seigneur, l’Islam comme religion, et notre seigneur Mohammed comme prophète et envoyé
Gloire à Allah, par Sa louange, au nombre de Ses créatures, selon la satisfaction [qu’Il a] de Lui-même, la beauté de Son Trône et l’étendue de ses Paroles
Je me réfugie par les Paroles parfaites d’Allah, contre le mal de ce qu’Il a créé.
Au Nom d’Allah, avec le Nom de qui rien ne saurait nuire, ni sur la terre ni dans le ciel, alors qu’Il est l’Oyant, l’Omniscient
Je me réfugie en Allah, l’Oyant et le Savant contre Satan le lapidé
« Lui est Allah, pas de dieu si ce n’est Lui, le Connaissant de l’invisible et du visible, le Tout-miséricordieux, le Très-miséricordieux. Lui est Allah, pas de dieu si ce n’est Lui, le Roi, le Très-Saint, le Salutaire, le Fidèle, le Protecteur, le Très-Fort, le Réparateur, le Superbe ! Gloire à Allah au-dessus de ce qu’ils Lui associent ! Lui est Allah, le Créateur, le Producteur, le Formateur ! A Lui les plus beaux Noms ! Ce qui est dans les Cieux et la Terre Le glorifie, et Lui, Il est le Très-Fort, le Sage ! » (59. 22-24)
Gloire à Allah et par Sa louange, Gloire à Allah le Magnifique
Je me suis préservé par le Possesseur de la Force et du « Monde de la Toute Puissance » (Jabarût), je me suis prémuni par le Seigneur du « Monde de la Royauté » (Malakût), je m’en suis remis au Vivant qui ne meurt point. Détourne de nous la nuisance, Tu es, certes, Puissant sur toute chose
Au Nom de Dieu, le Tout-Miséricordieux, le Très-Miséricordieux, « au nom de l’habitude contractée par les Qorayshites, Habitude consistant à entreprendre un voyage en hiver et un en été, Qu’ils adorent donc le Seigneur de ce Sanctuaire (litt : de cette Maison), Qui les a nourris contre la faim et les a mis à l’abri de la peur » (106)
Allahumma, comme Tu les as nourris, nourris-nous, et comme Tu les as mis à l’abri de la peur, mets-nous à l’abri ; et fais de nous des gens reconnaissants envers Toi
*
19 juillet 2016
سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَبِحَمْدِكَ ، أَشْهَدُ أَن لاَ إلَهَ إلاّ أَنتَ ، أَسْتَغْفِرُكَ وَأَتُوبُ إلَيكَ
أَسْتَغْفِرُ الله الْعَظِيمَ الَّذِي لاَ إلَهَ إلاَّ هُوَ الْحَيَّ الْقَيومَ وَأَتُوبُ إلَيهِ
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى سَيدِنَا مُحَمَّدٍ عَبْدِكَ وَنَبِيكَ وَرَسُولِكَ النَّبِيِّ الأُمِيِّ وَعَلَى آلِهِ وَصَحْبِهِ وَسَلِّمْ تَسْلِيماً عَدَدَ مَا أَحَاطَ بِهِ عِلْمُكَ ، وَخَطَّ بِهِ قَلَمُكَ ، وَأَحْصَاهُ كِتَابُكَ ، وَالرِّضَا عَنَ َسادَاتِنَا أَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ وَعُثْمَانَ وَعَلِيٍّ ، وَعَنِ الصَّحَابَةِ أَجْمَعِينَ ، وَعَنِ التَّابِعِينَ وَتَابِعِي التَّابِعِينَ لَهُمْ بِإحْسَانٍ إلَى يوْمِ الدِّينِ .
سُبْحَانَ رَبِّكَ رَبِّ الْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ ا(180) وَسَلَامٌ عَلَى لْمُرْسَلِينَ (181 وَالْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ (182)
لاَ إلَهَ إلاَّ الله (من مائة مرة إلى الألف .
مُحَمَّدٌ رَسُولُ الله (مرة) .
أَشْهَدُ أَن لاَ إلَهَ إلاَّ الله وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّداً رَسُولُ الله. (ثلاثاً).
صَلَّى الله عَلَيهِ وآلِهِ وَسَلَّمَ . (مرة واحدة) .
Gloire à Toi, Allahumma, et par Ta Louange. Je témoigne qu’il n’y a de dieu que Toi, je Te demande pardon, et je reviens [repentant] vers Toi
Je demande pardon à Allah, l’Immense, Celui en dehors duquel il n’y a de dieu que Lui, le Vivant, Celui qui subsiste par Lui-même, et je reviens repentant vers Lui
Allahumma accomplis Ta prière sur notre seigneur Mohammed, Ton serviteur, Ton Prophète et Ton Envoyé, le Prophète illettré et sur sa famille ainsi que sur ses compagnons, et salue-le d’une salutation pacifiante, au nombre de ce qui est embrassé par Ta Science, et de ce qu’a tracé ton Calame, et de ce que contient Ton Livre. Et que la satisfaction soit sur nos maîtres Abû Bakr, Omar, Othmân et Alî, et tous les Compagnons, les Suivants, et ceux qui ont suivi les Suivants avec excellence jusqu’au Jour de la Rétribution
Gloire à ton Seigneur, le Seigneur de l’Élévation – Exalté soit-Il – au-delà de ce qu’ils Lui attribuent ! La Paix soit sur les envoyés et la louange revient à Dieu, Seigneur des mondes (37. 180-182)
Il n’y a de dieu qu’Allah (de 100 à 1000 fois),
Mohammed est son Envoyé (une fois)
Je témoigne qu’il n’y a de dieu qu’Allah, et je témoigne que Mohammed est son Envoyé (x3)
Qu’Allah prie sur lui et le salue
*
عن أبي هريرة رضي الله عنه قال قال رسول الله – صلى الله عليه وسلم: كَلِمَتَانِ خَفِيفَتَانِ عَلَى اللِّسَانِ ثَقِيلَتَانِ فِي الْمِيزَانِ حَبِيبَتَانِ إِلَى الرَّحْمَنِ
D’après Abû Hurayrah – qu’Allah soit Satisfait de lui – l’Envoyé d’Allah – sur lui la Paix et le Salut – a déclaré : « Il est deux paroles qui sont légères sur la langue, lourdes dans la balance, bien-aimées du Tout Miséricordieux :
سُبْحَانَ اللَّهِ وَبِحَمْدِهِ سُبْحَانَ اللَّهِ الْعَظِيمِ
Gloire à Allah et par Sa louange, Gloire à Allah le Magnifique
رواه البخاري ومسلم.
rapporté par Bukhârî et Muslim
*
11 mars 2016
ثَبِّتْنَا يا رَبِّ بِقَوْلِهَا . (ثلاثاً) .
وَانفَعْنَا يا رَبِّ بِفَضْلِهَا . (ثلاثاً) .
وَاجْعَلْنَا مِنْ خِيارِ أَهْلِهَا . (ثلاثاً) .
آمِينْ آمِينْ آمِينْ آمِينْ رَبَّ الْعَالَمِينَ . (ثلاثاً) .
أَصْبَحْنَا ( أَمْسَينَا ) فِي حِمَاكَ يا مَوْلاَنَا ، مَسِّنَا (صَبِّحْنَا) فِي رِضَاكَ يا مَوْلاَنَا . (ثلاثاً) .
آمِينْ آمِينْ آمِينْ آمِينْ رَبَّ الْعَالَمِينَ . (ثلاثاً) .
لاَ إلَهَ إلاَّ أَنتَ وَاحِدٌ رَبُّنَا يا مُجَمِّعْنَا اغْفِرْ ذَنْبَنَا .(ثلاثاً).
آمِينْ آمِينْ آمِينْ آمِينْ رَبَّ الْعَالَمِينَ . (ثلاثاً) .
Affermis-nous, ô Seigneur, par sa prononciation (x 3)
Et fais-nous bénéficier, ô Seigneur, de son bienfait (x3)
Fais nous être parmi les meilleurs des gens de [la shahâdah] (x3)
Amen Amen Amen Amen, O Seigneur des mondes (x3)
Nous nous sommes trouvés au matin (au soir) en Ta Protection, ô notre Maître ; fais-nous arriver au soir (au matin) dans Ta Satisfaction, ô notre Maître (x3, au matin)
Amen, Amen, Amen, Amen, O Seigneur des mondes (x3)
Il n’y a de dieu que Toi, Unique. Notre Seigneur, ô Celui qui nous rassemble, pardonne-nous nos péchés (x3),
Amen, Amen, Amen, Amen, ô Seigneur des mondes (x3)
18 mars
اغْفِرْ لَنَا مَا مَضَى وَأَصْلِحْ لَنَا مَا بَقِي ، بِحُرْمَةِ الأَبْرَارِ ، يا عَالِمَ الأَسْرَارِ . (ثلاثاً) .
آمِينْ آمِينْ آمِينْ آمِينْ رَبَّ الْعَالَمِينَ . (ثلاثاً) .
يا عَالِمَ السِّرَّ مِنَّا ، لاَ تَكْشِفْ السِّتْرَ عَنَّا ، وَعَافِنَا وَاعْفُ عَنَّا ، وَكُنْ لَنَا حَيثُ كُنَّا . (ثلاثاً) .
آمِينْ آمِينْ آمِينْ آمِينْ رَبَّ الْعَالَمِينَ . (ثلاثاً) .
يا مَوْلاَنَا يا مُجِيب ، مَن يرْجُوكَ لاَ يخِيب ، تَوَسَّلْنَا بِالْحَبِيب ، اقْضِ حَاجَتَنَا قَرِيب ، هَذَا وَقْتُ الْحَاجَات ، يا حَاضِراً لاَ يغِيب . (ثلاثاً) .
آمِينْ آمِينْ آمِينْ آمِينْ رَبَّ الْعَالَمِينَ . (ثلاثاً) .
الّلهُمّ صَلِّ وَسَلِّمْ عَلَى سَيدِنَا مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ سَيدِنَا مُحَمَّدٍ ، وبَارِكْ عَلَى سَيدِنَا مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِ سَيدِنَا مُحَمَّدٍ . (عشراً).
آمِينْ آمِينْ آمِينْ آمِينْ رَبَّ الْعَالَمِينَ . (ثلاثاً) .
سُبْحَانَ رَبِّكَ رَبِّ الْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ ا(180) وَسَلَامٌ عَلَى لْمُرْسَلِينَ (181 وَالْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ (182)
Pardonne-nous [nos péchés] passés et corrige [ceux] à venir, par la dignité des Pieux (Abrâr), ô Connaisseur des secrets (x3)
Amen, Amen, Amen, Amen, ô Seigneur des mondes (x3)
Ô Connaisseur du secret qui est en nous, n’ôte pas le voile [qui nous couvre], Préserve-nous, sois indulgent à notre égard, et sois avec nous où que nous soyons (x3)
Amen, Amen, Amen, Amen, ô Seigneur des mondes (x3)
Ô notre Maître, ô Celui qui répond, celui qui espère en Toi n’est pas déçu ! Nous demandons l’intercession par le Bien-Aimé, satisfais nos besoins rapidement ; c’est [maintenant] le moment [d’exprimer] les besoins, ô Présent qui ne s’absente pas (x3)
Amen, Amen, Amen, Amen, ô Seigneur des mondes (x3)
Allahumma, prie sur notre seigneur Mohammed, et salue-le, et bénis Mohammed, ainsi que la famille de Mohammed (x10)
Amen, Amen, Amen, Amen, ô Seigneur des mondes (x3)
« La Paix soit sur les envoyés et la louange revient à Dieu, Seigneur des mondes » (38.180-182)
*
*
29 avril 2016
قصيدة اللُّطْفِيَّة
أياَ ربِّ بِلُطْفِكَ يا مُرْتَجَى أُلْطُفْ بِنَا وَ هَيِّءْ لَنَا فَرَجَا
سألناك يا ربِّ بالقُرآنِ و مَا فِيه و بالسَّبْعِ المَثَاِني
و بالّذي أتى به وبثّهُ وبجّلَ أَيَاتِهِ وَ حَبَّهُ
وأَمَرَ بِحُبِّنا القُرآنَا فكان أَطْيَب لَنا مِمّا كَان
انزّلتَهُ وَ بِجَمْعِهِ أَمَرتَا فَلْتَحْفِظهُ يا مولانا كما قُلتا
فقد حَاوَلَ الغَيْرُ على تَرْكِهِ وهل تَسْمَحْ يامولانا بِفِعْلِه
فلا نرضى بِتَرْكِنَا القُرآن لأنّه الدينُ مع الإيمانا
فَقَدْرُهُ عندنا لا يُسَاوِيهِ كُلُّ الوجودِ وما احْتَوَى عَلَيه
فالقُرآنُ هو عينُ الحقيقة والّشريعَة والعُروةُ الوَثِيقَة
أنتَ تَعْلَمْ بحُبِّنا القُرآنا وكيف حلَّ القَلبَ وَاللِّسَان
اَفامْتَزَجَ بِدَمِنا ولحمِنَا والعُروقِ والعِظام وما فينا
أيا رَبِّ بِحَقِّهِ لا تَفْجَأْنا في دينِنا يا ربَّنا لا تَفتِنّا
يا رَبِّ أِجْعَل لِدينِكَ فرجاَ إنّهُ واقِفْ بِبابِك يَرتجىَ
آوِ الغريبَ يا ربِّ لأِهلهِ قَدْ أَلَّمَ الفِراقُ بأحْبَابِهِ
أدْرِكْهُ يارَبِّ قبلَ وَفَاتِهِ وَ زِدْ لنا يا ربِّ في حياتِهِ
واجعل دِيَارَنَا دِيارًا أَمْنا واحْفِظناَ منْ كُلِّ مَكْرٍ ومِحْنَه
و أيِّدنا يا مولاناَ بِروحك ووَفِّقْنَا يا ربَّنا لأَِمْرِكاَ
وارحمْ مِنَّا الكبارَ والصِّغَارَ وَ أمَّنهُمْ فَتَراهُم حُيَارى
واصْلِحْ لنا دُنيانا مع الدين وَافْجِ كُرْبَ المَكروبِ و المِسْكِينِ
وَ اغْفِرْ ربِّ لمن دعا بِدعوانا وكُنْ لنَا و لجميعِ خِلاَّنا
وَانْهضْ بنا لشُهُودِ الجمالِ وَمَا لهُ مِن أسرارِ الكمالِ
وَ صَلِّ يَا ربِّ صَلاةً تَلِيقُ بالمُصْطَفَى وَ عَلَى الآلِ تَصْدُقُ
وَ صَحْبهِ وانْصارِه والتَّابِعينَ ثُمَّ الحمْدُ للهِ رَبِّ العالَمِين
*
*
Articles connexes
Hadith sur l’heure du jour du Vendredi à laquelle les invocations sont exaucées
« L’oraison du Vendredi » ou « Les formules conclusives des Musabbi’ât » – Cheikh Ibrâhîm Al-Khâlîl
*
- La traduction est rendue difficile par la polysémie de la racine DH-L-M qui renvoie à l’obscurité, mais aussi, de manière figurée, à l’injustice. Cette racine, qu’on trouve à plusieurs reprise dans la présente invocation, est également présente sous différentes formes dans les quelques passages coraniques qui concernent le Prophète Yûnus – alayh es-Salâm. [↩]
- Cet appel, tiré du Coran (21,87), contient le Nom suprême d’Allah (ismu-Llahu-l-a’dham) d’après plusieurs ahadith authentiques. [↩]
- Les personnes désireuses de participer à ce travail peuvent nous joindre afin de recevoir, par email, les documents et indications correspondantes, in châ Allah. [↩]
- Traduction collective [↩]
- Trad.Mostafâ Mansûr (M.L.B.) avec quelques emprunts à la traduction de Z. Zouanat. [↩]
- Nous avons traduits ici de manière assez générale ce qui se rapporte en réalité à trois aspect du symbolisme temporel : la permanence, la pré-éternité et la post éternité. [↩]
par Le Porteur de Savoir le 17 juin 2016, mis à jour le 26 août 2016
Mots clés : Dhikr-Dou'a-Invocation, Vendredi-Jumu'ah